Qu’est-ce qu’un traducteur assermenté ?
Un traducteur assermenté (traducteur juré ou traducteur certifié) est un traducteur dont la moralité est reconnue par les autorités administratives françaises. Après étude de la demande initiale du traducteur par le Ministère Public, le procureur de la République nomme le traducteur assermenté qui prête serment devant le tribunal de Grande Instance.
Le traducteur assermenté peut aussi avoir des fonctions d’interprète au cours d’une audience ou lors d’une instruction. A ce titre, le traducteur assermenté doit être présent lors de l’interrogatoire d’une personne mise en examen ou d’un témoin ne parlant pas ou ne comprenant pas suffisamment bien la langue française. Il peut donc intervenir en tant qu’expert dans un commissariat de police à la suite d’une interpellation ou d’un accident et, bien sûr, lors des procès au tribunal. La présence d’un interprète durant une garde à vue est obligatoire. Dans le cas contraire, toute décision judiciaire serait déclarée nulle.
Le titre de « traducteur assermenté » ou d’ « interprète assermenté » est protégé. Il est réservé aux professionnels inscrits :
- sur la liste nationale établie par la Cour de Cassation ;
- ou sur les listes établies par chaque Cour d’Appel.
Quand aurez-vous besoin d’une traduction assermentée ?
La traduction assermentée est généralement réclamée par les autorités locales : préfectures, mairies, établissements d’enseignements, tribunaux, ambassades, hôpitaux, banques etc.
Le traducteur assermenté peut traduire tout document officiel : acte de procédure civile ou pénale, destinés à être produit devant un tribunal, document administratif et document d’état civil, acte notarié, acte d’huissier, mais aussi document académique.
Mon service et mes missions de traduction
Vous recherchez un traducteur expert assermenté pour traduire vos documents officiels ?
Un traducteur expert assermenté officiel légalise vos documents en toute confidentialité.
La traduction assermentée est nécessaire pour vos démarches auprès des administrations, écoles, ambassades, tribunaux, en vue d’obtenir un visa, une inscription scolaire, un mariage, divorce.
Mon assermentation est valable pour la France et l’étranger.
Traductrice-interprète en chinois assermentée près la Cours d’Appel de Riom, je vous propose mes services pour la traductions de tous types de documents, comme par exemple :
Acte d’état civil (naissance, mariage, décès) | Carte d’identité ou passeport |
Carte de résident | Jugement de divorce |
K-bis | Décision du tribunal |
Extrait de casier judiciaire | Acte de mariage |
Testament | Diplôme universitaire |
Rapport de police | Relevé de notes |
brevet | Diplôme Baccalauréat |
Acte notarié | Procédure d’adoption |
Permis de conduire | Tout type de contrat |
Tarifs :
Traduction assermentée : | Traduction non assermentée : | |
de 1 à 5 pages | 45 € / page | 15 centimes / mot source |
de 6 à 10 pages | 30 € / page | Minimum 30,00 € par traduction |
plus de 10 pages | Sur devis | Pour un nombre de mots important, contactez nous afin d’obtenir un devis |
Autres services :
Traduction Apostille | 10 € |
Traduction Mention “certifié conforme” | 10 € |
Traduction Mention de légalisation matérielle de signature | 5 € |
Exemplaire supplémentaires assermentés | 10 € / page |
Légalisation signature (1) | 30 € |
Légalisation signature (1) + Apostille (3) | 100 € |
Légalisation signature (1) + Légalisation Ministère des Affaires Etrangères (4) | 80 € |
Légalisation signature (1) + Légalisation Ministère des Affaires Etrangères (4) + Consulat pays destinataire (5) | 160 € |
Mode de paiement :
Par carte bancaire (via paypal), compte paypal, chèque, virement bancaire ou espèces (en main propre)
Délai de traduction :
A convenir au cas par cas.